Песня со словами ой ой

«Ой, мороз, мороз» Воронежский русский хор Выпущен 1956 Записан декабрь 1954 — ноябрь 1956 хоровая песня Язык песни русский Мария Павловна Морозова-Уварова Мелодия « Ой, мороз, мороз» — популярная русская песня. По утверждению бывшей солистки Воронежского русского хора Марии Павловны Морозовой-Уваровой 1924 года рожденияпесня была написана ею в декабре 1954 году для дуэта с мужем Александрома в 1956 вышла грампластинка. Во время записи на в ноябре 1956 года из-за халатности авторство не было зафиксировано, а из-за нежелания бюрократических проволочек Мария не стала обращаться в советский суд: Певицы пришли в управление по авторским правам. Там им показали журнал регистрации, в котором чёрным по белому было записано, что автор слов и музыки песни «Ой, песня со словами ой ой, мороз» неизвестен. Мордасова посоветовала подруге восстановить справедливость через суд. Но тогда та отказалась. Интервью самой Марии противоречивы: В песня со словами ой ой 50-х к нам на прослушивание пришла девушка. Она стала исполнять какую-то песня со словами ой ой песню, но она помнит только первые слова куплета: «Ой, мороз, мороз, не морозь меня. Не морозь меня, моего коня, моего коня длинногривого», а дальше не знает, сказала лишь, что там было что-то про разбойника. Мелодию она тоже не помнила. За отсутствием песня со словами ой ой и оставшихся в живых свидетелей авторство до сих пор не восстановлено. Сам актёр придумал последний куплет песни: «Я вернусь домой на закате дня, обниму жену, напою коня…», в котором в шутливых вариациях исполнения «жену» и «коня» иногда меняют местами. Песня выдержана в кельтской стилизации См. Проверено 16 марта 2015. Текст доступен по ; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак некоммерческой организации.

См. также